/bi-/ has been reported having locative-terminative force unlike strictly locative force for /ba-/, but Thomsen says on p. 184, which “is most likely perhaps not instantly used for how come out of concord that have a great loc.-name. or loc. noun, nonetheless it instead provides the fresh semantic distinction of your verb. “
>ba(I): has a great separative means. In OBGT they closely correlates with >Akkadian t-stems. (Thomsen, following Jacobsen, confuses t-stems >to the Akkadian primary.) Their standing is just after the ventive >marker m and then the b was soaked up: m-ba- > m-ma, if in case this can be >with a 2nd people pronoun, it gets m-ma > m-mu (thus ba >isn’t necessarily easy to understand). Regarding the absence of new >ventive marker it takes up the initial position from the chain, right after which it >cannot always be well known of ba(II). A definite case are >ba-ne-su8-be2-en-de3-en = ni-it-tal2-lak cu-nu-ci = we subside >in it (OBGT VII, 305). > >ba(II): has an effective stative/inactive means. Within the OBGT VI, it is made from the >a-c-stem stative/couch potato, or an enthusiastic Nt-base passive. Seem to, ba(II) >takes up the original position from the strings. ba-ab-gar, ba-ab-gar-re-durante >= cuckun, cuckunaku = he’s become place / I’ve been set >(because of the someone unnamed). The fresh variations ba-gar, ba-gar-re-en, . ba-na-gar, >ba-na-gar-re-dentro de from inside the OBGT VI, traces 160-165, try ambiguous; capable >instead become interpreted since ba(I), especially the next show, >that is a couple-participant, as well as the OB grammarian, just who rendered them >because of the Nt-stalk passives, besides preserved the fresh new ambiguity. > >Their statement demonstrably pertains to ba(II), however, I do not think it is only a good >case of preference, immediately after you have put ba(I) aside. Naturally, it is >way outside my tips and my proficiency to evaluate my personal a lot more than >syntactical/lexical says through the unilingual messages. > >With my sincerely, >Peter J. Huber
I thought of all the intransitive phrases one to stop having ba-Means, such as ba-gul, “it absolutely was shed”. Since you say, the individuals fall in the course out of ba(II).
I’d possess imagine it was a >Hebrew phrase, then again again, I am not sure the partnership of your own Sumerian >vocabulary in addition to Hebrew language
Thank you for taking the time to attempt to describe that it issue. I could try to summary just what Hayes has on users 162 and you may 256: The guy agrees that students possess speculated that there may be several ba- conjugation prefixes that will be homonyms. “You’re viewed chiefly into the couch potato phrases, one other during the smaller definable contexts.” Along with, the newest conjugation prefix bi2- both occurs with moderate phrases about locative-terminative situation plus the conjugation prefix ba- both occurs with affordable phrases throughout the locative instance. “It is this trend out of co-occurrence that has led several students in conclusion one bi2- and ba- aren’t of the same rating because other conjugation prefixes, and tend to be probably comprising more than one ability.” Therefore https://datingranking.net/girlsdateforfree-review/ you to definitely type of ba- may include a component you to means the brand new locative circumstances. To possess a good separative meaning, you expect to obtain Sumerian moderate sentences ending towards the ablative postposition -ta.
Mention the new delicate difference >built in OBGT VI, traces 79-84, amongst the ordinary G-base stative >and also the C-stem stative/passive: an-gar, an-gar-re-durante = cakin, >caknaku = he or she is place, I’m place, against
>I was wondering for people who you are going to address a question in my situation. I have discover somewhere >the label “Eden” is a great Sumerian phrase. > >At any rate, if Paradise, Adam, and/otherwise Eve is actually Sumerian conditions, could you >delight tell me whether they have a translation/meaning?
EDIN was a beneficial Sumerian phrase, however it refers to the steppe land among them rivers, where the herd pets grazed.